На двісті двадцять сьому доба героїчного протистояння Української нації російському широкомасштабному вторгненню маємо одразу гарну новину. Служба безпеки опублікувала у Facebook фото обваленого прольоту Кримського мосту та перефразовану цитату з вірша Тараса Шевченка. Це пролунало як натяк на те, хто стоїть за вибухом, передає редакція.
На сторінці у Facebook СБУ опублікувала перефразовану цитату з вірша Тараса Григоровича Шевченка з таким підписом:
"Сьогодні – чудова нагода, щоб трохи перефразувати слова нашого Кобзаря".
Цитату обрали таку:
"Світає,
Міст гарно палає;
Соловейко у Криму
СБУ зустрічає".
Перефразований вірш виглядає як натяк на те, що стоїть за вибухом на Кримському мості.
В оригіналі вірш звучить так:
Світає,
Край неба палає;
Соловейко в темнім гаї
Сонце зострічає.
Нагадаємо, що ано-вранці 8 жовтня на Кримському мосту, незаконно побудованому росіянами на тимчасово окупованій території українського Криму, пролунав вибух. Загорілися цистерни з паливом поїзда, що проходив мостом. Пошкоджено полотно мосту, рух ним зупинено.